CSM - 慕尼黑中文學校
                Chinesische Schule in München e.V. Chinese School
                Munich e.V.
 中文 Deutsch
Hauptseite
Organisation
Unterrichte
Mitteilungen
Veranstaltungen
Anfahrt
Impressium
Links



Anmeldeformular für Kurse (Onlineformular)
Anmeldung für Probeunterrichte (Onelineformular)




Zielgruppen

- Kinder von Auslandschinesen
- Kinder von Nichtchinesen
- Erwachsene, die sich an Chinesisch interessieren

Schwerpunkte unsere Unterrichte

- Chinesischer Sprachunterrichte in verschieden Stufen
- Chinesische Geschichte und Kultur
- Tai-Chi
- Chinesische Kampfkurs
usw...

------------

Gelehrt wird die chinesische Hochsprache mit unverkürzten Schriftzeichen
und chinesischer Phonetik (zhuyinfuhao).
Zusätzlich wird auch Hanyupinyin unterrichtet.


Unterricht

Zeit und Ort des Unterrichts: Samstags
(Samstag vor und nach der gesetzlichen Schulfeiertage ohne Unterricht)
Blutenburgstrasse  3, 80636 München  (U1/Haltestelle: Maillingerstrasse)

Sprachkurse

Vorschulkinder A



 

Vorschulkinder B

    

 


Chinesisch für nichtchinesische Kinder (Anfängerkurs)

Lehrerin: Fr. Dr. Li-Chi Wu
Teilnehmer: Schulkinder ab der ersten Klasse
Unterricht in kleiner Gruppe
Raum: Klassenzimmer 208
Unterrichtszeit: Sa. 12:30 Uhr
Unterrichtsdauer: 90 Minuten
Schwerpunkt des Lehrstoffs: Chinesisch für den Alltag, CD, Kinderlieder, stufenangemessene Gedichte.

 Kurze Vorstellung des Unterrichtsverlaufs:

 Andere Sprachen zu lernen, heißt nicht anderes als Spaß, eine andere Auffassung von Freunde, andere Kulturen kennenzulernen. Der Unterrichtsverlauf muß kindergerecht und den Kindern Spaß machen.
Von mit Stäbchen essen bis mit dem Pinsel schreiben, von phonetische Lautschriften bis typischen chinesischen Kinderlieder, von einfachen Bilderschriften bis hin zu klassischen Schriftzeichen, all dies wird spielerisch eingeführt; Bruder Jakob und Morgen kommt der Weihnachtsmann werden chinesisch gesungen. Die zwölf  Tier-„Paten“ für das chinesische Horoskop und die Reise des Mönch Tang nach Western werden erzählt. Auch das chinesische Alltagsverhalten und die chinesische Tradition werden in den Lernstoff integriert. Zur Darstellung der Fortschritte werden jährlich zweimal Vorführungen auf Feiern präsentiert. Dazu sind alle willkommen.
Für Interessenten ist der Tag der offenen Tür in jeder Schuljahrhälfte zu empfehlen.



Chinesisch I


Lehrerin:  Yi-Mei Schwantes, Dr. Pädagogik.
Zielgruppe:  3-5 jährige Kinder
Lehrmittel:  Bilderbücher, Kinderlieder, Fingerreime, Lautzeichen ㄅㄆㄇ und eigenes Lehrmaterial
Raum:  015
Zeit:  Sa. 9:30-11:00

Vorstellung des Unterrichtsschwerpunktes:

Jeden Samstag wird ein Thema aus dem alltäglichen Leben der Kinder, der Natur oder kulturellen Festen ausgesucht und im Unterricht durch Bilderbücher, Kinderlieder und kreatives Schaffen behandelt, damit die Kinder das Thema in verschiedenen Facetten erleben können.  Dabei werden der relevante Wortschatz und die dazu gehörenden Lautzeichen vorgestellt und eingeübt.  Unser Ziel ist die folgenden Fähigkeiten der Kinder zu fördern:
1     Erlernen der chinesischen Lautzeichen
2     Zuhören, Sprechen und Verstehen der chinesischen Sprache
3     Erweitern des Wortschatzes und der alltäglichen Kenntnisse
4     Denkvermögen und Meinungsbildung der Kinder zu fördern
5     Die Motorik der Finger zu trainieren und die Kreativität der Kinder zu stimulieren



Chinesisch II


              

Chinesisch III

Lehrerin:  Yi-Mei Schwantes, Dr. Pädagogik.
Zielgruppe:  Erstklässler
Lehrmittel:  Living Mandarin I, Kinderlieder und -gedichteㄖ
Raum:  015
Zeit:  Sa. 11:00-12:30

Vorstellung des Unterrichtsschwerpunktes:

Der Unterricht orientiert sich an dem Lehrbuch “Living Mandarin I” und wird mit themabezüglichen Kinderliedern und -gedichten ergänzt.  Unser Ziel ist, die chinesische Kenntnisse der Kinder vom Erlernen einzelner Wörter, Phrasenbildung bis zur Verfassung kurzer Texte zu fördern.  Der Lehrinhalt wird durch verschiedene Aktivitäten und Spiele vermittelt, damit Chinesischlernen den Kindern Spaβ macht.



Chinesisch V

Lehrerin:       Shu-Ji Emmert, M.A. und Diplomübersetzerin
Zielgruppe:    muttersprachliche Kinder zwischen 7 und 10 Jahren
Lernmaterial: „Living Mandarin 4“
Raum:            018
Zeit:                jeden Samstag zwischen 11Uhr und 12Uhr 30

In dem Kurs versuchen wir den Kindern, die bereits Chinesisch als Muttersprache beherrschen, die chinesische Schrift spielerisch beizubringen. Wir malen die Zeichen mit Kreide auf den Boden. Wir spielen Bingo und Memory mit den Zeichen. Sogar mit dem Spielen von „Activity“  kann man das Chinesisch der Kinder verbessern.

   
Chinesisch VII

Lehrerin:       Shu-Ji Emmert, M.A. und Diplomübersetzerin
Zielgruppe:
    muttersprachliche Kinder zwischen 9 und 14 Jahren
Lernmaterial: „Chinesisch 6“
Raum:
            018
Zeit: 
             jeden Samstag zwischen 9 Uhr 30 und 11Uhr

In dem Kurs können Kinder, die bereits über eine sehr gute Grundlage der chinesischen Schrift verfügen, ihr Kenntnisse weiter ausbauen. Kinder lernen hier nicht nur die einzelnen Zeichen kennen, wir bilden auch Sätze mit den gelernten Zeichen und schreiben Aufsätze. Und Referate halten können wir auch schon in Chinesisch.


    
Chinesisch X

Chinesisch XII

Lehrer: Yan-Kai Fu, Student der Theaterwissenschaft und Germanistik an der LMU
Zielgruppe: Jugendliche und Erwachsene mit sehr guten Vorkenntnissen
Lehrstoff: „PRACTICAL AUDIO-VISUAL CHINESE Bd. 2“, Kopien
Unterrichtssprache: Chinesisch
Raum: 208
Zeit: Samstags, von 9.30 bis 11.00

Der Kurs setzt sich zusammen aus denjenigen, die entweder in der Kindheit schon mit dieser Sprache vertraut gemacht wurden und die Lernerei weiterpflegen, oder denjenigen, die sich schon mal eine Zeitlang im chinesischsprachigen Raum aufhielten und sich dort die Sprache angeeignet haben.
Als Grundlage wird das sich in 28 Kapitel gliedernde, an Sprachenzentrum vieler taiwanischer Universitäten verwendete Kursbuch „PRACTICAL AUDIO-VISUAL CHINESE Bd. 2“ mit einem dazugehörigen Übungsheft gebraucht. Jedes Kapitel ist klar strukturiert und besteht aus Dialog, Lesetext, Wortschatz, Grammatik sowie Übungen, so dass sich die Lernenden gut orientieren können. Ferner werden die Kursteilnehmer nicht nur mit der Entstehung und Entwicklung von chinesischen Schriftzeichen sowie chinesischer Literatur, allen voran der Moderne bekannt gemacht, damit sie die Vielfalt chinesischer Kultur besser kennenlernen können, sondern es werden noch Feste und damit zusammenhängende Sitten und Gebräuche vorgestellt. Hinzu kommen voraussichtlich noch Zeitungsartikel.
Der Kurs strebt dem Ziel zu, das Sprachgefühl der Teilnehmer zu schärfen, so dass sie langsam nicht bloß ähnliche Ausdrücke voneinander differenzieren können, sondern sich auch ihrer Fehler bewusst sind und in der Lage sind, sie selbst zu korrigieren. Es soll weiterhin an ihrem Sprachgebrauch gefeilt werden, damit sie sich je nach Situation angemessen ausdrücken können.

 
      
Chinesisch für Erwachsene I

Kursleiterin: Tsui-Chin Skoruppa
Zielgruppe: Erwachsene ohne Vorkenntnisse
Lehrstoff: Mit 500 Wörtern Chinesisch sprechen
Raum: 016
Zeit: Samstags, 9:30 – 11:00 Uhr

„Soll ein Werk gelingen, braucht es zunächst gutes Werkzeug“ – Getreu diesem Motto ist dieses Lehrbuch gewählt worden, mit dem wir arbeiten. Das Lehrwerk „Mit 500 Wörtern Chinesisch Sprechen“ umfasst insgesamt 30 Lektionen. Jede Lektion besteht aus vier Abschnitten: „Text“, „Schriftzeichen und Wörter“, „Repetitionen“ und „Anwendungen“. Im Abschnitt „Text“ erscheinen Dialoge aus dem täglichen Sprachgebrauch. Die dort erworbenen Vokabelkenntnisse und Satzbildungsfähigkeiten wird der Lernende in „Schriftzeichen und Wörter“ vertiefen können. Im folgenden Teil „Repetitionen“ erscheinen die Schriftzeichen ohne phonetische Umschreibungen, so dass der Lernende seine Zeichenkenntnisse trainieren kann. Die zuvor erlernten Wörter und Sätze mögen schließlich im Abschnitt “Anwendungen“ aktiv eingeübt werden.
Wie aus dem Titel ersichtlich, besteht das Vokabular dieses Buches aus 500 der gebräuchlichsten chinesischen Schriftzeichen. Hält sich der Lernende an die im Buch vorgegebene Lernschrittfolge, wird er in kürzester Zeit, nämlich in 3 Jahren, die für den täglichen Sprachgebrauch notwendigen Kenntnisse der chinesischen Sprache erwerben.
Der Lernende wird zu Elementarkenntnissen der chinesischen Sprache in entspanntem und vergnüglichem Lernprozeß herangeführt.


Chinesisch für Erwachsene III

Kursleiterin: Tsui-Chin Skoruppa
Zielgruppe: Erwachsene mit guten Kenntnissen
Lehrstoff: Modern Chinese Conversation
Raum: 016
Zeit: Samstags, 11:00 – 12:30 Uhr

Dieses Lehrwerk ist für die Mittelstufe konzipiert. Jede Lektion besteht aus vier Abschnitten: „Text“, „Schriftzeichen und Wörter“, „Satzkonstruktion und Übungen“ und „Fragen und Diskussion“. Im Abschnitt „Text“ erscheinen Dialoge zwischen einem ausländischen Studenten und den Chinesen. Mit den vorgegebenen Vokabeln, Satzkonstruktionen und Übungen wird der Text aufgebaut. Die im Text erworbenen Vokabeln und dazugehörige und geläufige Ausdrücke, die in lateinischer Umschrift umgeschrieben sind, werden in Englisch erklärt. Im folgenden Teil „Satzkonstruktionen und Übungen“ werden die sprachlichen Strukturen gelehrt. Durch eine Vielzahl von Drills und Übungen soll der Lernende die wichtigen, aber nicht vertrauten und oft falsch verwendeten Redewendungen aktiv einsetzen. Im Abschnitt „Fragen und Diskussion“ werden die Fragen im Text gestellt, damit der Lernende seine Erfahrungen und Erlebnisse in den Unterricht einbringt und die Fragen diskutiert, sodaß das Erlernte in freier Weise zum Ausdruck gebracht wird. 


      
Chinesisch für Erwachsene IV

Lehrer: Yan-Kai Fu, Student der Theaterwissenschaft und Germanistik an der LMU
Zielgruppe: Erwachsene mit guten Vorkenntnissen
Lehrstoff: „PRACTICAL AUDIO-VISUAL CHINESE Band 1“,  Kopien
Unterrichtssprache: Chinesisch, Deutsch
Raum: 208
Zeit: Samstags, von 11.00 bis 12.30

Der Glaube, dass Chinesisch keineswegs eine leicht zu lernende Sprache sei, raubt vielen Interessenten den Mut, die sich vielleicht mal mit dem Gedanken getragen haben, oder noch tragen, sich mit dieser vermeintlich heiklen Sprache bekannt zu machen. In der Tat kann das Chinesischlernen zwar Ausdauer, Fleiß sowie Zeit nicht entbehren, es kann jedoch viel Spaß bringen, so dass man nach und nach auf den Geschmack kommt und dadurch motiviert wird, weiter mit ihr zu kämpfen.
Als Leitfaden dient das sich in 25 Kapitel gliedernde, an Sprachenzentrum vieler taiwanischer Universitäten verwendete Kursbuch „PRACTICAL AUDIO-VISUAL CHINESE Bd. 1“ mit einem dazugehörigen Übungsheft. Jedes ist klar strukturiert und besteht aus Dialog, Lesetext, Wortschatz, Grammatik sowie Übungen, so dass die Lernenden die Orientierung nie verlieren. Obendrein wird die Entstehungs- und Entwicklungsgeschichte vieler chinesischer Schriftzeichen vermittelt, damit sich die Lernenden die häufig gebräulichen Zeichen besser einprägen können. Hinzu kommen noch bei der Kulturvermittlung von Bedeutung seiende chinesische Sagen sowie Märchen, auf die viele chinesische Feste zurückgeführt werden können. Desweiteren wird nicht nur ausgewählte Kinderliteratur gelesen, sondern auch Dialoge im alltäglichen Kontext geübt.
Zum Ziel hat der Kurs, die Lernenden in den Stand zu setzten, komplizierte Sätze zu bilden und ihr Alltagsleben zu schildern, indem ihr Wortschatz und ihre grammatische Fertigkeit im Verlauf des Semesters erweitert und vertieft werden.
 


      

                                                                                

Kunsterziehung

Kalligraphie

Lehrerin: Fr. Lily CHAO-WANG
Unterricht in kleiner Gruppe
Raum: Klassenzimmer 207
Unterrichtszeit:
Samstags, von 09:30 bis 11:00
Unterrichtsdauer: 90 Minuten

Ein Grund dafür, warum sich die chinesische Kultur im Laufe der Zeit so profund und tiefsinnig entwickelte, ist das Schriftzeichen, welches als fundamentaler Baustein gilt. Das von den Ahnen mit ihrer Intelligenz erfundene Schriftzeichen ist nicht nur mit Aussprache, Bedeutung und Sinn versehen, sondern besitzt von Gestalt her eine ausgeprägte Schönheit und birgt unvergleichliche Weisheit und Geschichte in sich. Aufgrund einzigartigen Schreibwerkzeugs und spezieller Schreibweise wurde das Schreiben von Schriftzeichen zu einer besonderen chinesischen Kunstform. Ursprünglich wurde die Aktivität, mit dem Stift zu schreiben, als Kalligraphie bezeichnet. Die sich in der Kalligraphie niedergeschlagenen Kenntnisse sind nicht nur eine Beweislieferung für die Entwicklung von Schriftzeichen, sondern spielen auch in der chinesischen Kultur eine gravierende Rolle. Kein anderes Schriftzeichensystem der Welt ist der chinesischen Kalligraphie gleichzusetzten, welche neben der praktischen Anwendung noch eine ästhtische und kunstvolle Dimension enthält. Sie ist nicht nur ein nicht zu übertreffendes Kleinod, sondern auch der Kernpunkt der traditionellen chinesischen Kultur.
Zum Einstieg werden die Teilnehmer damit vertraut gemacht, wie man einen Pinsel richtig in der Hand hält, welche Sitzposition man beim Schreiben einnimmt und welche Bedeutung Radikale tragen. Anschließend wird beigebracht, wie man den Pinsel benutzt, damit Punkte, Querstriche, vertikale, hakenförmige sowie von rechts oben nach links unten verlaufende Striche korrekt zustande kommen können. Schließlich wird noch geübt, wann man den Pinsel setzt und zurückzieht und wie man durchs Schreiben ein Schriftzeichen fehlerfrei zusammenfügt, bis man akkurat und schön schreibt.

     
    


   

     



Volkstanz
  

Gong Fu für Kinder
Tai-Chi-Quan
Chinesische Malerei

    

Chor für Erwachsene
Einführung der Chinesischen Eingabe im Computer

                                                                                                                   

Vorträge

Bitte auf Mitteilungen achten.